bibivu :: Perche' i chili non definiscono una persona
http://www.bibivu.com
List all the banners
  • italiano espa�ol

the WALL

  • Er_Padella: C' pi vita in una stroke unit che qui...
  • Er_Padella: Odi et amo,quare id faciam fortasse requiris. Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.
  • seasparrow: ciao a tutte/i (V o F)
  • https://www.youtube.com/watch?v=KBkThh0azrQEr_Padella: Godi popolo.
  • Aysha87: Ezanfi ci hanno lasciate sole... Me triste
  • ezanfi1980: Aysha ovviamente (come gi capitato in altre occasioni di pre-incontri, chiedi a Miss Dronio) il sito lagga e mi sconnette all'infinito!!
  • rosabianca: Grazie, Simon. Un bacio esclusivo per te... :*
  • TheSimon: Buongiorno, rosabianca! :-)
  • rosabianca: Navigatori e navigatrici, buongiorno a tutti voi con un mio sorriso! :)
  • seasparrow: salve

Forums

Group: Visitors

Categories:  >  Canali Canali  >  Cerco e Offro Cerco e Offro  >  27596
Please Login
Please Login
537 Topics
1,785 Posts
1  
mini traduttore

Author seasparrow 05/06/08 - 11:42
IPID: 598E8CBBE8
ciao a tutti ^_^

mini traduttore, realizzato da Zanichelli editore - Bologna, di Espressioni amichevoli in 12 lingue

Albanese

Arabo

Bulgaro

Cinese

Croato

Filippino

Francese

Inglese

Romeno / Moldavo

Russo

Spagnolo

Tedesco

son presenti anche le lingue che generalmente non si studiano nella scuola italiana
ma sono ormai presenti nelle scuole di tutta italia in modo non piu' trascurabile dagli insegnanti

Scopi principali di questo lavoro sono quelli:

di stimolare la comunicazione da parte dei nostri studenti italiani
con i ragazzi e le ragazze di etnie diverse che arrivano ormai sempre piu' in massa nelle nostre scuole
e che non conoscono la nostra lingua

di aiutare gli insegnanti nel difficile compito
di gestire classi multietniche, alle volte con italiani ormai in minoranza

di suggerire a insegnanti e genitori
l'esistenza e l'uso di strumenti come i dizionari bilingui anche per le lingue
che a tutt' oggi si studiano ancora solo all' universita'

nel poster che si trova nel collegamento
sono state tradotte le frasi dell'accoglienza piu' frequenti nelle 12 lingue ormai presenti in misura notevole nella nostra scuola

si e' scelto di aggiungere alla traduzione, con l'accordo degli autori dei diversi dizionari, una "pronuncia semplificata" in lettere latine
che permetta al ragazzo italiano di rivolgersi al suo nuovo compagno pronunciando la frase nella sua lingua con la massima approssimazione possibile

e' stato inserito su cerco e offro perche' tutto sommato e' pubblicita' alla casa editrice

ovviamente qua non si entra nel merito di quanti milioni di stranieri l' italia
e' in grado di accogliere prima di rischiare trasformazioni del tutto imprevedibili, potenzialmente improvvise e dagli esiti del tutto incogniti

http://www.zanichelli.it/benvenuti/poster.html




^top^
previous topic  1    next topic

Last New Users
viaggiatore080
 viaggiatore080
(52 hits)
masy64
 masy64
(17 hits)
Aysha87
 Aysha87
(361 hits)
Marshmellow79
 Marshmellow79
(356 hits)
Bigman71
 Bigman71
(37 hits)

Users On-Line

We have 125 users
5 members
120 guests

record on 13/09/17: 212

view complete list
[+]

Donations

 €
Locations of visitors to this page (counting)
eXTReMe Tracker
  bibivu v.4.3.029
  Fabrizio Parrella © 1996 - 2018
 Page created in 0.1875 Secs
92.86% mysql, 7.14% php
 21 mysql queries  

ERROR !!


an e-mail has been sent to the staff
we are sorry for this problem